The Crucifixion
- lastdays13
- 12 minutes ago
- 4 min read
John 19:17 And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha:
Then he (Pilate) delivered him to be crucified. And they took Jesus, and led him away. And he bearing his cross went forth to the place called the place of a skull, in the Hebrew it is Golgotha.
And...
καί
kai
kahee
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: - and, also, both, but, even, for, if, indeed, likewise, moreover, or, so, that, then, therefore, when, yea, yet.
He bore the cross at first until He could no longer carry it alone, then Simon was forced to help Him.
Carrying His own cross, Jesus went out. These words fulfill two Old Testament symbols or types. Isaac carried his own wood for the sacrifice (Gen. 22:1-6) and the sin offering used to be taken outside the camp or city (cf. Heb. 13:11-13). So Jesus was made sin (2Cor. 5:21). Golgotha in Aramaic (The place of the skull) was probably called this because the hill with its stony barren top looked like a skull. The two others who were crucified with Jesus are mentioned to make understandable the following sequel in which their legs were broken but not those of Jesus (cf. John 19:32-33). Luke added that the two were “criminals” (Luke 23:32-33), and Matthew called them “robbers” (Mat. 27:44).
He (Jesus) bearing...
βαστάζω
bastazō
bas-tad'-zo
Perhaps remotely derived from the base of to walk, a pace (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.): - bear, carry, take up.
His (Christ)...
αὑτοῦ
hautou
how-too'
Contraction for him; self (in some oblique case or reflexive relation): - her (own), (of) him (-self), his (own), of it, thee, their (own), them (-selves), they.
cross...
σταυρός
stauros
stow-ros'
From the base of to stand; a stake or post (as set upright), that is, (specifically) a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively exposure to death, that is, self denial; by implication the atonement of Christ: - cross.
went forth...
ἐξέρχομαι
exerchomai
ex-er'-khom-ahee
From out and to come or go; to issue (literally or figuratively): - come-(forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
into...
εἰς
eis
ice
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.: - [abundant-] ly, against, among, as, at, [back-] ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-) on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore (-unto), throughout, till, to (be, the end, -ward), (here-) until (-to), . . . ward, [where-] fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively.
a place...
τόπος
topos
top'-os
Apparently a primary word; a spot (generally in space, but limited by occupancy; whereas empty expanse is a larger but particular locality), that is, location (as a position, home, tract, etc.); figuratively condition, opportunity; specifically a scabbard: - coast, license, place, X plain, quarter, + rock, room, where.
called...
λέγω
legō
leg'-o
A primary verb; properly to “lay” forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas to speak or say and to make known one's thoughts generally refer to an individual expression or speech respectively; while to utter is properly to break silence merely, and that is, utter words means an extended or random harangue]); by implication to mean: - ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say (-ing, on), shew, speak, tell, utter.
the place of a skull,...
κρανίον
kranion
kran-ee'-on
Diminutive of a derivative of the base of a horn; a skull (“cranium”): - Calvary, skull.
which...
ὅς, ἥ, ὅ
hos hē ho
hos, hay, ho
Probably a primary word (or perhaps a form of the article the, this that); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: - one, (an-, the) other, some, that, what, which, who (-m, -se), etc.
is called... see called above.
in the Hebrew...
Ἑβραΐστί
Hebraisti
heb-rah-is-tee'
Adverb from the Hebraistic; Hebraistically or in the Jewish (Chaldee) language: - in (the) Hebrew (tongue).
The skull: called calvaria, a skull (Luke 23:33), a place outside Jerusalem (Heb. 13:12). Origen (185-253 A.D.) refers to a tradition that Christ was crucified where Adam was buried and where his skull was found.
Golgotha:...
Γολγοθᾶ
Golgotha
gol-goth-ah'
Of Chaldee origin (compare [a skull]); the skull; Golgotha, a knoll near Jerusalem: - Golgotha.